Brazíliában meg fognak érteni európai portugál kiejtéssel?
Figyelt kérdés
Mi az egyetemen az európai portugált tanuljuk, s bár valószínűleg a brazíliainak több értelme van, de nekem a portugáliai jobban is tetszik.
Hallgattam már néhány brazil szöveget, például az elnökasszonytól, Dilma Rousseff-től, és viszonylag érthető, ugyanakkor én képtelen vagyok így beszélni. :D Az agyam teljesen az európai kiejtésre állt rá, így ha kimennék Brazíliába, valószínűleg akkor is csak így tudnék beszélni. Igaz, még csak fél éve tanulom a nyelvet. A későbbiekben hozzá lehet vajon szokni ehhez a kettősséghez? Mik a tapasztalatok?
2016. febr. 7. 18:56
1/2 anonim válasza:
Mivel érteni értitek egymást, ezért amíg át nem áll az agyad, addig sem lesz gond, mindenki beszél úgy, ahogyan tud, és kész :)
2/2 anonim válasza:
Tökéletesen megértik, ettől nem kell félned, amugy kb fél év alatt beléd ég a brazil
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!