Ha a japán nyelvben a fiúkra a kun megszólítást használják, milyen esetben használják lányokra? (Ritkán, de szokták; érdekelne, miért. )
Figyelt kérdés
2015. júl. 7. 15:36
2/2 anonim válasza:
Facebook-on írtam erről:
" -KUN (くん): erről meg az terjedt el, hogy a fiúkat becézik így. Pedig csak megint az a helyzet, hogy ez egy kevésbé erős becézés, mintha az Istvánból „Pisti” lenne, de már nem „Pistikécske” (az inkább a -chan verziónak felel meg). Fiúkat tényleg legtöbbször ezzel becéznek, szólítanak meg, de lányokat is lehet olyan esetben, mikor kicsit hivatalosabb a helyzet, pl. tanár szólít meg lány-diákot, vagy főnök női beosztottat."
( [link]
Érdemes ott még szétnézni, sok hasznos és érdekes infót találhatsz Japánról!
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!