Hogyan írom egy angol levél végén, hogy még egyszer elnézésüket kérem, és segítségüket köszönettel, majd elköszönés?
Figyelt kérdés
2015. jún. 3. 14:36
1/6 anonim válasza:
Your help and understanding with this matter is truly appreciated and once again, I do apologise for any inconvenience caused.
Best regards,
2/6 anonim válasza:
My apologies, once again. Many thanks for your help
Sincerely,
Xy
3/6 anonim válasza:
A masodik valasz korulbelul a "Meg egyszer bocsi es koszi a segitseget" stilusnak felel meg, de a valaszok pontozasa alapjan erre volt kereslet.
4/6 anonim válasza:
Szegény első XD itt kínlódik hogy egy ilyen gyönyörű angol szöveget összerakjon erre meg leszrják
5/6 anonim válasza:
Hat de tenyleg...Fog a f***om legkozelebb itt akar 1 percet is aldozni barmire...Ezert, hogy jojjon a dilettans senkihazi, aki a Google-tol tanult angolul es lepontozzon mert nem erti amit irtam?:D Edes istenem...
6/6 anonim válasza:
(Masodik: ezt nem rad ertettem, bocsanat ha ugy jott le.)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!