Mi a jelentésbeli különbség aközött, hogy azt mondom "If I were having a party, I wouldn't invite Mary" es aközött, hogy "If i was having a party I wouldn't invite Mary"?
Nem értelmesek a mondatok mert beléjük van erőltetve a present continuous igeidő, aminek valljuk be semmiféle alapja nincs, mert ez az igeidő a jelen pillanatra vonatkozik ebben a formában, holott nyilvánvaló hogy az illető általánosságban érti azt hogy nem hívná meg Mary-t a partijára.
Ráadásul a feltételes mondatokban nem lehet "was" a létige formája még egyes szám első személyben sem.
A helyes mondat If I had a party, I wouldn't invite Mary.
DE!
Beszélt nyelvben minden előfordulhat így elképzelhetőnek tartom hogy az első mondatot szokták mondani az angolok, ámde ettől még nem lesz nyelvtanilag is helyes. A második az még annyira sem helyes, mint az első. Na de mindent egybe vetve, a kérdésre az az én válaszom, hogy semmi jelentésbeli különbség nincs a mondatok között.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!