Mit jelent ez a mondat: Winter is slowly settles into the night?
Figyelt kérdés
Tudom a settle szó jelentését, mint "rendez", de nem tudom magyarosítani ezt a mondatot... Előre is köszönöm!:)2014. júl. 25. 21:23
1/2 anonim válasza:
A mondat helytelen. Vagy "Winter is slowly settling into the night", vagy "Winter slowly settles into the night."
A settle azt jelenti rendezni, helyezkedni, esetleg illeszkedni. Ez a mondat a legmagyarosabban úgy mondható, hogy "A tél lassan elhelyezkedik/elilleszkedik az éjszakában."
2/2 anonim válasza:
Bár nem teljesen ezt van oda írva,de szerintem így szebb lenne:
A tél lassan rátelepedett az éjszakára.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!