1/8 anonim válasza:
Somebody lehet, hogy nem, de valaki hatha tudja es hajlando forditani.
Nem tudsz angolul, de legalabb ne keverd ossze a ket nyelvet.
2/8 anonim válasza:
Kb annyi volt hogy Nina karaktere az elején utálta Ianét, de aztán összejöttek, meg a színészek is összejöttek a való életben, de aztán szakítottak, a karaktereik viszont még mindig együtt vannak; és hogy milyen jó hogy ez egyáltalán nem kínos, és akkor vágnak feszélyezett fejet 1:00-nál kb. Ez vlsz egy előre megírt vicc volt.
3/8 anonim válasza:
*le tudná fordítani (külön)
*anybody (ha már kérdést teszel fel)
4/8 anonim válasza:
Nem, somebody jo volt.
somebody - valaki
anybody - akarki
5/8 anonim válasza:
4) Remélem nem te fogsz neki segíteni a fordításban, mert te is annyira tudod az angolt, mint a kérdező.
Kérdésnél tagadásnál anybody. Állításnál somebody...
6/8 anonim válasza:
Nem 4-es. Soha nem erdekelt ez a vampirnaplo nagy hulyeseg.
7/8 anonim válasza:
Mi az, hogy 0%? :D gondolom te 4-es, meg a kérdező szavaztál ... okosak vagytok mindketten.
Tessék:
"...kijelentő mondatban mindig a SOME-ot használjuk, kérdő mondatban az ANY-t..."
És most tégy egy szívességet, és b*meg magad :)
8/8 A kérdező kommentje:
Ööö..háth én egy egyszerű kérdésre egy egyszerű választ akartam volna kapni...nem pedig kioktatást..szval akit nem érdekel VAGY nem tudja..az legyen szíves nem ideírni...köszönöm!!
2014. júl. 24. 13:12
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!