Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Valaki lefordítaná a képen...

Valaki lefordítaná a képen lévő japán szöveget?

Figyelt kérdés

Sziasztok!


A minap találtam az egyik régi Hahotában ezt a szöveget (beírni a gépbe túl bonyolult számomra, így lefotóztam), azzal a leírással alatta, hogy: Egy politikai vicc Japánból. Bátran add tovább!

Érdekel mi is lehet a vicc.



A szöveg:

[link]



Előre is köszönöm a válasz(oka)t!



2014. jún. 9. 10:14
 1/3 anonim ***** válasza:

Ebben az vicces, hogy senki nem tudja elolvasni.


Egyébként se nem politikai, se nem vicc.

Reklámszövegnek tippelném, de kép nélkül nem tudok rájönni, hogy mit reklámoz - pedig a fordítás szempontjából is lényeges lenne :)


Addig is itt a begépelt szöveg (a fordítást nem kell nézni, ahhoz nem ért a google :D

[link]

2014. jún. 9. 17:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anju ***** válasza:

Nekem is valami reklámnak tűnik a szöveg alapján, a fordítása a következő:


Elegencia minden részletében.

Tágas lakótérrel,

első osztályú munkát végzünk,

VIP-ra szállva is!


あくまで優雅だ。

さすがにゆったりとした

居住空間をもち、

VIPが乗っても決まる

上等な仕上げをみせる。

2014. jún. 11. 02:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:

Köszönöm szépen mindkettőtöknek!

Úgy tűnik 1990-ben nem adtak arra, hogy legalább egy igazi viccet tegyenek be. Azt hihették úgyse érti senki :D

2014. jún. 11. 06:10

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!