Olyan van hogy valaki a génjei miatt nem tud tökéletesen magyarra fordítani szöveget?
Figyelt kérdés
anyanyelve, egészen jól is használja, a szókincse sem szegény, az idegennyelvű szöveget is megérti viszont leírva nem elég magyaros. Az illető mondjuk még nem is nagyon szereti a magyart annak ellenére hogy anyanyelve.2014. márc. 6. 17:48
1/5 belapus válasza:
Amennyire én tudom, a nyelvismeret tanult dolog és nem genetikai örökség.
2/5 anonim válasza:
Nincs. Ha valaki a génjei miatt nem tud fordítani, az már valami örökölhető szellemi fogyatékossága van, és nem tud egy nyelven sem normálisan megtanulni. Ha magyartalanul fordít, akkor csak nincs irodalmi érzéke.
3/5 A kérdező kommentje:
igen magyartalanul fordit. Tehat akkor csak nincs irodalmi erzeke. Ezt amugy valamelyest ki lehet kuszobolni? Van esetleg valami modszer?
2014. márc. 6. 18:08
4/5 anonim válasza:
Nem ismeri a magyar nyelvtant, kevés a szókincse. Ezt tanulással lehet fejleszteni.
5/5 BringaManó válasza:
szerintem ha nem tud, akkor ne fordítson
("ha nem egy, nem kell erőltetni")
másrészt a génkérdésre:
ez vicces volt:
- genetika?
– nem, ez nem örökölt, tanult.
- de ő tanult, van szókincs meg minden.
– akkor csak nincs hozzá érzéke.
-> LOL, az mit jelent, akkor mégis genetika, nem?? :-)
a #4-es is jófej:
K: XY-nak magyar az anyanyelve, ismeri a nyelvtant, van szókincse, mégsem tud fordítani, mi a baj?
V: Nem ismeri a magyar nyelvtant, kevés a szókincse.
LOL2
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!