Hogy van japánul a "Szeretlek" és hogyan kell kiejteni?
Figyelt kérdés
2009. nov. 10. 17:54
2/7 anonim 



válasza:





Kimi o ai shiteru -> kb így kell ejteni: kimi o ái sitéru
3/7 anonim válasza:
Aishite(i)ru - áisiterü
de mondhatod azt is, hogy nagyon szeretlek, akkor: anatta wo omotte iru - ánátá (v)omotte ru
4/7 anonim válasza:
az "anata wo omotte iru" az a "rád gondolok" de sebaj..
am a szeretlek erősségek szerint:
suki da yo / suki desu -- kedvel
daisuki dayo / daisuki desu -- nagyon kedvel
koishiter -- szerelemmel szeret
aishiteru -- szeret (lehet nem szerelemmel is)
5/7 anonim válasza:
A japánok kultúrájuk és nevelési valamint mindennapi normáik miatt nem mondják ki egymásnak, hogy szeretlek. Náluk ez logikus, hiszen sem haragot, sem semmilyen érzelmet nem mutatnak ki egymás iránt(kivéve a tizenéveseket és csak egymás között, de éretté válásukkal náluk is kikopik) Ha mégis erre vetemednek, a dai suki vagy a suki da yo kifejezést használják. Ai shiteru-t a felek életükben ha egyszer-kétszer hallanak a másiktól. Ha nem akarsz beégni, ne használd.
6/7 anonim válasza:
és akkor a "watashi wa anata o aishite" az nem azt jelenti hogy szeretlek? mert én úgy tudtam...
7/7 anonim válasza:
nem mostani kérdés, de azért leírom.
a dai suki jelentése a szeretlek. inkább ezt használják.
az aishiteru-t nagyon(!!) ritkán használják. ennek a jelentése ugyanis nem csak csupán az, hogy szeretlek, hanem az, hogy nagyon mélyen szeretlek. így érthető is, hogy miért használják ritkábban.
watashi wa dai suki desu - (én) szeretlek
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!