Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Lefordítanátok ezt nekem? (angol)

Lefordítanátok ezt nekem? (angol)

Figyelt kérdés

“To say I fell in love would be inaccurate since its past tense… I haven’t hit the bottom yet”

előre is köszönöm :)



2013. júl. 3. 10:19
 1/3 anonim ***** válasza:
A "Szerelembe estem" kifejezés helytelen, mert múltidőben van....és én eddig nem még értem el a velejét(alját).
2013. júl. 3. 10:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 A kérdező kommentje:
hú, és ezt, hogy lehet értelmezni? :o
2013. júl. 3. 10:49
 3/3 hunbula ***** válasza:
Úgy kell értelmezni, hogy még a jelenleginél is tovább fog szerelmesedni, tehát növekszik a mértéke. Tehát nem "szerelembe esett" hanem még mindig esik.
2013. júl. 3. 11:18
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!