Valaki lefordítja ezt nekem magyar-ról angolra?
Figyelt kérdés
Ne állj meg addig, amíg a jóból jobb, a jobb-ból legjobb nem leszel.
Tetoválás lesz :)
A become-mal kéne?
2013. jan. 18. 21:43
1/3 anonim válasza:
Ez a mondás így hangzik:
Don't stop until your good is better and your better is best!
Vagy hosszabban így: Good, better, best... never let it rest, until your good is better and your better is your best!
3/3 A kérdező kommentje:
közben már megtaláltam :D köszönöm!
2013. jan. 19. 00:46
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!