A németek "Fahrgeschäft" gyűjtőnév alatt nevezik meg a vidámparki játékokat, mint pl. körhinta, dodzsem, ringlis, hullámvasút stb. Ez mi lehet magyarul?
Figyelt kérdés
2012. nov. 15. 21:26
1/4 anonim válasza:
Tudtommal a Fahrgeschäft alatt csak azokat a játékokat értik, amik pörögnek, dodzsem féléket nem. A magyar nyelvben erre nincs külön szó. Azt mondhatod rá, hogy pörgős (vidámparki) játékok.
2/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm a segítséget!
2012. nov. 17. 15:52
3/4 anonim válasza:
4/4 A kérdező kommentje:
Köszi!
2012. nov. 19. 14:55
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!