Spanyolosok! Hogy van ez az idézet spanyolul?
Figyelt kérdés
Kergesd az álmod, ennyivel tartozol magadnak,
És meglátod, egyszer csak azt veszed észre, hogy szabad vagy!
2012. márc. 25. 21:17
1/7 anonim válasza:
Búsque tu sueno, te debes a ti mismo con eso,
Y ya lo ves de repente, que eres libre!
2/7 anonim válasza:
Előzőt annyiban igazítanám, hogy "Busca", mivel tegez, nem kell subjuntivo.
3/7 anonim válasza:
szerintem szebb a busque, elegánsabb
4/7 anonim válasza:
De a busque magázó forma, a szövegben pedig végig tegez...
5/7 anonim válasza:
Ja, és most látom, hogy nem is KERESD van, hanem KERGESD... :)
6/7 anonim válasza:
Tudom, hogy magázó forma, azért mondom, hogy elegánsabb, a spanyolban tegezés, magázás nagyjából egyremegy. Én nem találtam hirtelen olyan igét, ami a kergesdnek megfelel átvitt értelemben is. De hajrá!
7/7 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat!:) Annyit még tudna valaki segíteni, hogy ezt hogy kell kiejteni?
2012. ápr. 9. 17:10
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!