Mit jelent az: "Don't be so wide-eyed. "?
Figyelt kérdés
2011. aug. 19. 15:51
1/4 anonim válasza:
szó szerint: ne légy túl széles szemű.
2/4 anonim válasza:
Minden napos hasznalatban, ne legy olyan naiv.
3/4 Vree válasza:
^Amit Oz mondott. (Első hót rossz.) A "tágra nyílt szemek"-ből jön, ami a magyarban is van, magyarul ne legyél mafla, olyan aki mindenre rácsodálkozik (mint a borjú az új kapura).
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!