"First cousin once removed", ezt hogy adnád vissza magyarul?
Cousin (a.k.a "first cousin")- első unokatestvér
Your first cousins are the people in your family who have two of the same grandparents as you. In other words, they are the children of your aunts and uncles.
A te első unokatestvéreid azok a személyek a családodban, akiknek ugyanaz a két nagyszülője van, mint neked. Más szavakkal, ők a nagynénéd és a nagybátyád (valamint kereszt szüleid) gyerekei.
Second Cousin - másod unokatestvér
Your second cousins are the people in your family who have the same great-grandparents as you., but not the same grandparents.
A te másod unokatesóid azok az emberek a családodban, akiknek ugyanazok a dédszülei, de nem ugyanazok a nagyszülei, mint neked.
Third, Fourth, and Fifth Cousins - harmadik, negyedik és ötödik unokatestvérek
Your third cousins have the same great-great-grandparents, fourth cousins have the same great-great-great-grandparents, and so on.
A harmadik unokatestvérednek ugyanazok az ük-szülei, mint neked, a negyediknek ugyanazok az ük-ük-szülei és így tovább...
Removed - szó szerint "eltávolított", ez esetben "távoli" jelentéssel bír
When the word "removed" is used to describe a relationship, it indicates that the two people are from different generations. You and your first cousins are in the same generation (two generations younger than your grandparents), so the word "removed" is not used to describe your relationship.
Amikor a szó "távoli" a kapcsolataidat hivatott körülírni, az azt mutatja meg, hogy a két személy különböző generációkból származnak. Te és a te első unokatestvéreid ugyanabból a generációból származtok.(két generációval fiatalabb, mint a nagyszüleitek), tehát a szót "távoli" nem kell használni a ti kapcsolatotok jellemzésére.
The words "once removed" mean that there is a difference of one generation. For example, your mother's first cousin is your first cousin, once removed. This is because your mother's first cousin is one generation younger than your grandparents and you are two generations younger than your grandparents. This one-generation difference equals "once removed."
A szó "egyszeresen távoli" (- amit szerintem magyarba második unkatestvérnek hívunk - az én családomba például az első unokatestvéreim gyerekeit - ) azt jelenti, hogy van egy generáció különbség közöttetek. Például az anyukád első unokatestvére a te második unokatestvéred, mivel egy generációval fiatalabb a te nagyszüleidnél. Angolba ezt a generáció különbséget fejezi ki a "once removed", tehát magyarul a másod unokatestvér...
dédapa - great-grandfather
nagyapa - grandfather
My first cousin once removed 's (magyarul a második unokatestvérem, aki ugye nálunk a magunkhoz viszonyítva az első unokatestvér gyereke) great-gramdfather is my grandfather. - Tehát a másod unokatesóm dédnagyapja az én nagyapám.
A mi családunkba például, az én nagymamámat aki az anyukám anyukája, az első unokatestvérem kislánya, aki ugye nekem a második unokatestvérem, dédinek hívja...
Remélem nem zavartalak nagyon össze és nagyjából érthető...:$
Szép napot!:)
Ez érdekes! Nálunk a másodunokatestvérek azok az unokatestvérek gyerekei egymásnak! :)
nem zavartál össze és köszi!
Melyik tájegységről vagy? Lehet, h az eltérés ennek az eredménye.
Dél-Alföld
"Ez érdekes! Nálunk a másodunokatestvérek azok az unokatestvérek gyerekei egymásnak! :)"
Gondolkozz egy kicsit :) Ugyanazt írtátok le. A másodunokatestvér az, akivel ugyanazok a dédszülők, de a nagyszülők nem. Az unokatestvérek gyerekeivel ez pont így van :P:P
Hát ő azt írta, hogy a másodunokatestvér az pl.:
Anya unokatestvére nekem a másodunokatestvérem
Én azt írtam, hogy pl.:
Anya unokatestvérének a GYEREKE az másodunokatestvérem :)
Haha én is Alföldi vagyok, Debrecen környéke :)
Amúgy az én kis másod unokatesóm nagyszülei a nagybátyámék, tehát nálunk pl. anyukám tesójának a gyerekének a gyereke...első unokatesóm anya és apa tesójának a gyerekei, a másoduncsik azok akik azok gyerekei...:D De sztem ugyanarról beszélünk ;)
Az első-másod..unakatestvér angolul is ugyanaz, mint magyarul: first-second..cousin= szülők-nagyszülők..valamelyike testvérek.
A "rmoved"-re nincs magyar szó, csak körülírni lehet: első unokatestvérem fia/lánya=first cousin once removed.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!