Mit jelent az az angol kifejezés, hogy "this very moment"?
Figyelt kérdés
2011. júl. 4. 21:19
1/5 anonim válasza:
Pont ez a pillanat. A "very" néha éppen ez, valami "igazi", nagyon jellegzetesen az, ami... szóval ilyen értelemben is használják.
2/5 anonim válasza:
Ez a bizonyos pillanat. Epp most magyarul.
3/5 anonim válasza:
Eme roppant pillanatban:D Nyomatékosítja, hogy éppen most
4/5 anonim válasza:
Nyomatékosítás:
_Ez_ a pillanat.
Ha "in" van előtte, akkor: _Ebben_ a pillanatban.
Magában a this kifejezi, hogy ez, de így hangsúlyosabb.
Talán hasonlítható a magyarban az "ebben a szent pillanatban" kifejezéshez (mesékből dereng).
5/5 anonim válasza:
Rögtön, pont ebben a pillanatban.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!