Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Titeket nem idegesít ez az...

Titeket nem idegesít ez az idétlen "maximálisan" kifejezés?

Figyelt kérdés
2011. jún. 6. 12:19
1 2
 1/15 anonim ***** válasza:
67%
Fikusz - kukisz!
2011. jún. 6. 12:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/15 anonim ***** válasza:
82%

Egyáltalán nem idegesít.

Egy valami van, ami mindig kiveri a biztosítékot, és mindig újra kell "bútolnom", ha meghallom:

LÁJKOLD!!!!

Áááááá!

2011. jún. 6. 12:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/15 anonim ***** válasza:
83%

Nem.

Ez legalább nem hangzik úgy, mintha retardáltak beszélgetnének.


Engem a cuki-nyelv idegesít.

Szemcsi, fürcsi, kari, pari, gyümi, husi, pipicici, csicsizacsi...és társaik.

Pláne, ha még becézik is, pl. szemcsike, üccsike, fürcsike, na ezektől a falra tudok mászni.

2011. jún. 6. 12:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/15 anonim ***** válasza:
63%
A latin maximum, legnagyobb, vagy nem több, kifejezés a magyar nyelvben már nagyon régóta létezik különösen a természettudományos és műszaki nyelvben.Sok más szót beleerőszakolni viszont felesleges mert ezen az alapon az egész magyar nyelvet mellőzni lehetne.
2011. jún. 6. 12:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/15 anonim ***** válasza:
87%
Nem lehet mindenre azt mondani, hogy a "legfölsőbb szinteken"...
2011. jún. 6. 13:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/15 anonim ***** válasza:
Közismert idegen szavak beillesztése az anyanyelvbe évszázadok óta tartó világjelenség. Ez a nyelv szókincs- gyarapításának egyik módja. Hogy kinek melyik szó tetszik, az egyértelműen szubjektív dolog. Ha valamelyik idegen szó valakinek nem tetszik, megvan az a szabadsága, hogy nem használja. Volt egy olyan korszak a magyar nyelv fejlődésében, amikor teljes erőbedobással tiltakoztak az idegen szavak ellen, mégsem tudták a bejutásukat teljesen megakadályozni. Ismerek olyan szláv nyelvet, amelyben annyi az idegen eredetű szó, hogy aki nem beszéli, az is nagyjából megérti, miről írnak.
2011. jún. 6. 13:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/15 anonim ***** válasza:
A maximálisan = teljes mértékben. Ha azt mondod, hogy maximálisan egyetértek, akkor teljes mértékben egyetértesz. Magyar szótári alak, honosult a nyelvünkben, lehet szeretni, utálni, lehet "magyar kifejezéssel" helyettesíteni. Megszokott kifejezés, és ha nem minden második szavunk ez, akkor semmi baj nincs vele. De ez utóbbi, nemcsak erre a szóra érvényes.
2011. jún. 6. 13:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/15 anonim ***** válasza:
Nem, engem az idegesít, amikor minden harmadik szót a mondatában idegen szóval helyettesít valaki, én nem értem, és még föl is néznek rá, hogy "milyen intelligensen beszél"...
2011. jún. 6. 13:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/15 anonim ***** válasza:
Nem.
2011. jún. 6. 13:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/15 anonim ***** válasza:
Nem idegesít.
2011. jún. 6. 14:01
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!