Helyes ez így? "Burns me a new flame"
Figyelt kérdés
Azt szeretném hogy "egy új láng éget (engem)"2011. máj. 29. 15:16
1/7 anonim válasza:
a new flame burns me....de én inkább azt írnám h : A New fire burns within Me- egy új tűz ég bennem
2/7 Vree válasza:
^amit ő mondott, "a new fire/flame burns/is burning in/within me" a helyes.
"burns me a new flame" azt jelentené hogy "éget nekem egy új lángot"
3/7 anonim válasza:
A new flame burns me.
De rakhatod folymatosba is:
A new flame burning me.
vagy:
I am burning by a new flame.
4/7 Vree válasza:
^ mondjuk igaz hogyha "engem" nem "bennem" akkor elég a "me", nem kell a "within".
Viszont a folyamatost rosszul tudod, ahhoz kell a segédige:
"A new flame is burning me."
és a második mondat is rossz:
"I am burned by a new flame." (passzív)
"I am being burned by a new flame." (folyamatos passzív)
"I am burning with a new flame." (folyamatos passzív)
Ezekből igazából bármelyik jó lehet.
6/7 A kérdező kommentje:
Köszi a válaszokat :)
2011. máj. 30. 16:23
7/7 anonim válasza:
Erre szerintem a folyamatos igeidő lenne a megfelelő, mert hosszabb ideig tartó dologról van szó. Azaz: "a new flame is burning me (within)"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!