A magyar mellett ki milyen nyelvet beszél még úgy, hogy meg tudná értetni magát abban az országban? Vagy milyen nyelven tanultok?
Milyen nyelven tanultok és mióta? Én magyarul, angolul, és ugyan nem teljesen még, de görögül. (de koreaiul is tanulok, viszont az még semmi, amit tudok, de a görög meg az a kedvencem)
Várom a válaszaitokat. Csak kíváncsiságból kérdezem meg, mert tudni szeretnem, hogy milyen idegen nyelvek vannak "divatban" mostanában.
Szerintem a nyelvtudásnál egy felsőfokú nyelvvizsga a belépő és még onnan is sokat kell fejlődni, úgyhogy csak az angolt mondanám, de azért németül vagy franciául is megértem a rajzfilmeket (persz az még nem beszéd) és kb beszélek annyira, hogy nem adnának el a piacon.
A legviccesebb viszont az, hogy a franciának köszönhetően kicsi rátanulás után egyszerűbb spanyol szövegeket is megértek, az olaszhoz, latinhoz (az urbi et orbi áldásokat legalábbis) meg az interlingvához mégcsak rá sem kellett tanulnom és egész jól megértem.
A latin nyelvek praktikusak és divatosak szerintem, de én azt mondom, hogy amíg az ember nem beszél folyamatosan angolul, nem érdemes más nyelvvel foglalkozni. (Persze ezt nekem is elmondták és én sem hallgattam rájuk, de mostmár látom, hogy hiba volt.)
Angolul elég jól tudok, van középfokú nyelvvizsgám, most készülök felsőfokúra.
Németből pedig nem sokára megyek középfokúra, remélem sikerülni fog.
15/L
Angol, német olasz, francia, spanyol, portugál, svéd, görög, latin, arab, japán.
A nyelvtanulás az egyik hobbim.
Angolul naponta beszélek valakivel, nézzek, olvasok ezt-azt pár szón/kifejezésen kívül bármit megértek (így bármilyen mondatot). Bár néha még magyaros szókapcsolatokat, kiejtést használok, ha nem figyelek oda.
3.-ba kezdtem iskolában tanulni (7 éve), de szerintem már elsőben is TV-éztem angolul.
Németül is szerintem meg tudnám értetni magamat, de azért egy-két németesített angol szót fel kell használnom egy komolyabb beszélgetés alatt, illetve nem tudom a névelőket (így csak érzésből mondom őket, mint az egész szórendet, nyelvtant csak hát az utóbbinál általában bejön, az előbbinél meg nem igazán). Megértéssel viszont nincs szinte semmi bajom, ha egyszerű szövegről van szó, egy rendesen megírt mű esetén, azért lennének gondok, de nagyjából megérteném. Németül 4 éve kezdtem egy szinten tartóra járni, ahol 2 év alatt szinte semmit nem tanultam. Utána, máig és ezután [Most kéne egy magyar Present Perfect Continouos] is 3 óra héten tanulok, de amíg volt RTL II addig napi több órát TV-éztem Németül
és kb. annak köszönhetem, hogy a mostani "haladó" [többnyire azok akik németet tanultak alsóban vagy két tannyelvűből jöttek) csoportom egyik legjobbja vagyok. Sajnos szerintem, mivel olyan 4-5 éve már nincs RTL II-om és így nem is nézzek Németül TV-t, már kevésbé beszélek Németül, mint 4-5 éve. Még ha meg is tanultam a nyelvtan egy jó részét, de szókapcsolatok ill. szókincs terén nagyok sokat felejtettem. Különben otthon (TV-ézéssel) kb. 10 éve tanulhatok Németül.
Japánul fél éve tanulok (de ugyebár abból is elég sokat TV-éztem)...Ha csak mindennapi dolgokban kell megértetnem magamat akkor az menne, még ha nem is mindig a leghelyesebben ill. japánosan. De különben nagyon nem tudnék eltársalogni senkivel (kivéve ha tudnak magyarul, németül, németül), de ha kép is van, akkor saccperkábéra megértem, mint mondanak.
angol-suliban ezt tanultam, de azóta is folyamatosan használom
spanyol-ez megy a legjobban, pedig nem tanultam olyan sokáig, de pont az én stílusom, vagy nem tudom.
francia-már tudom használni, de még tanulom, mert nagyon érdekel
német-erősen kell koncentrálnom, hogy eszembe jussanak a szavak, de nem vesznék el Ausztriában, Németo.ban:-) Suliban tanultam, ritkán használom bármire is, nem is szerettem soha...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!