Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Angol: ebben a mondatban...

Angol: ebben a mondatban milyen múltidőt kell használni?

Figyelt kérdés
Amikor /...még gimis koromban.../ hajnalban elindultam itthonról, és késő délután hazaértem, majd a sok tanulnivaló várt, akkor (csináltam valamit szoksászerűen), nem kellett a hétvégékre várni.
2011. febr. 9. 21:45
 1/10 anonim ***** válasza:
Ez egy totál értelmetlen zagyvaság még magyarul is....
2011. febr. 9. 22:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 anonim ***** válasza:
past simple,talán..de ez elég értelmetlen
2011. febr. 9. 22:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/10 A kérdező kommentje:

Ja, kívülálló szemmel tényleg nehéz megérteni, mit akar kifejezni, bocsi :) Leírom példával:


Amikor hajnalban elindultam itthonról, (és) késő délután hazaértem, majd a sok tanulnivaló várt, akkor is szakítottam időt olvasásra/edzésre/stb., nem kellett a hétvégékre várni.


Ez az időszak arra vonatkozik, amikor még középiskolás volt.

Egyébként arra válasz, hogy nem kifogás a sok tennivaló, mert más is meg tudta oldani, hogy bár alig maradt néhány óra vissza a napból, mégis nekiállt annak, amit szeret csinálni, vagy amire vágyik.

2011. febr. 9. 23:36
 4/10 A kérdező kommentje:
Végig lehet Past Simple?
2011. febr. 9. 23:47
 5/10 anonim ***** válasza:

Ez egy tipikus "used to" példamondat.

("szoktamtam"...)

2011. febr. 10. 21:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/10 A kérdező kommentje:
Oh, az nagy baj, ha végig Past Simple-t használtam "used to" szerkezet nélkül?
2011. febr. 11. 23:06
 7/10 A kérdező kommentje:
Egyébként köszönöm, csak most olvastam :) Kicsit későn :)
2011. febr. 11. 23:07
 8/10 anonim válasza:

when I used to go to grammar school, as I had arrived there was so much to study. I just watched TV or read books, and never waited for the Weekends to do what I want.


Talán valahogy így tudnám :)

2011. febr. 12. 12:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/10 anonim ***** válasza:
Nem hiszem, hogy katasztrófa, úgy is érthető, végül is az used to maga is past simple, csak egy jellemző szerkezet, fordulat. De ha magyarról angolra fordítási gyakorlathoz adtak fel valami hasonlót, akkor valószínűleg szerették volna viszontlátni az used to-t :).
2011. febr. 12. 15:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/10 anonim ***** válasza:
Utolsó, a past perfectet nem kellett volna belepakolnod.
2011. febr. 12. 15:28
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!