Shit happens usually to me, so don't worry. -ez a mondta mit jelent magyarúl?
Figyelt kérdés
2010. dec. 31. 14:48
1/5 anonim válasza:
Szar dolgok általában velem történnek, úgyhogy ne aggódj! De nem biztos, majd jön valaki aki okosabb, és ő megmondja.
2/5 anonim válasza:
Hát teljesen jól mondta az első, csak magának az angol mondatnak nem teljesen jó a szórendje, mert inkább "shit usually happens to me"
3/5 anonim válasza:
A szar általában történik nekem tehát ne aggódj. xD I'm the smartest in the hood... :DDD
4/5 anonim válasza:
Szerintem ezt nem egy angol írta neked, de egy olyan, aki szintén tanulja a nyelvet. Valószínű elmondtad neki milyen rossz dolog történt veled, és arra volt az a reakció hogy: "Szar dolgok velem is történnek, szóval rá se ránts."
5/5 A kérdező kommentje:
nem ez az egyik táskámon van feliratnak :D
2011. jan. 1. 14:28
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!