Tud itt valaki oroszul, és meg tudja nekem mondani egy szó jelentését hallásra egy videóból? (Lejjebb a link, de NEM! pornó, nyugi! :)
Te bekapcsoltad? Nálam 13:40-nél pont nincs felirat...
Nálam jobb oroszosok majd kijavítanak, kb. olyasmit mond, hogy ошалеть... ami talán a "meg kell bolondulni"-nak (indulatszóként) felelhet meg.
Többször is elhangzik a videóban, az ülésben álló gyerek is mondja, illetve 11:50 után lassan, tisztán is kimondja. A kontextusból már sejthető volt, hogy az angol "wow" megfelelője lesz valószínűleg.
Igaz, hogy előttem már leírták, de én úgy csináltam, hogy az említett lassú kiejtést leképeztem magyarra:
ásáléty
Utána megkérdeztem a mesterséges intelligenciát:
Oroszul hogyan írjuk le ezt a szót és mit jelenthet: "ásáléty"?
Válasz, amit kaptam:
---------------------
Orosz Írás és Jelentés
A “ásáléty” szó oroszul a következőképpen írható le: “ошалеть”.
Jelentés
Az “ошалеть” ige jelentése oroszul “megőrülni”, “megbolondulni” vagy “megdöbbenni”. Ezt a szót általában akkor használják, amikor valaki váratlan vagy meglepő helyzetbe kerül, amely miatt zavarodottá válik. Az ige kiejtése [o-sha-LYET’].
Nyelvtani Kategória
Az “ошалеть” ige a reflexív igék közé tartozik, ami azt jelenti, hogy a cselekvés visszahat az alanyra. A szó különböző ragozási formái is léteznek, attól függően, hogy milyen időben és személyben használják.
Példák Használatra
Meglepetés: “Я ошалел от новости.” (Meglepődtem a híren.)
Zavartság: “Он ошалел от страха.” (Megőrült a félelemtől.)
Ezek az példák jól mutatják, hogyan használható az ige különböző kontextusokban.
A fenti információk alapján megállapítható, hogy az “ásáléty” orosz megfelelője és jelentése világosan definiált.
------------------
Valószínűség a válasz helyességéről: 95%
Top 3 Authoritative Sources Used in Answering this Question:
Oxford Russian Dictionary: A megbízható forrás az orosz nyelv szókincsének és nyelvtanának részletes magyarázatára.
Russian Language Grammar Guide: Ez a forrás részletes információkat nyújt az orosz nyelvtanról és igék használatáról.
Merriam-Webster’s Russian-English Dictionary: Egy elismert kétnyelvű szótár, amely pontos fordításokat és jelentéseket kínál az orosz szavakhoz.
2-es!
Köszönöm<3
3-as!
Király vagy, nagyon-nagyon KÖSZÖNÖM!!:))
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!