Melyik könyveket ajánljátok angol nyelvtanuláshoz az alábbi témákban?
1. Prefixes (dis in un ...)
2. Verbs with prepositions
C2 szintre kellene, tehát eléggé részletesen
A phrasal (-prepositional) verbökre nincs nagyon elmélet, azokat be kell vágni, mint az alapszókincset. Nem tudom, melyik a legkiterjedtebb gyűjtés (illetve szerintem a Longman Phrasal Verbs Dictionary, mely 5000 darabot ígér, de ez nem fehér embernek való feladat, ennyit megtanulni), de például a Thomson-Martinet nyelvtan végén is van egy gyűjtés (messze nem 5000...).
Vagy ami még szintén inkább utánanézős, mert aktívan megemészthetetlen, az az Errey: 1000 phrasal verbs in context. Ehhez képest van a másik véglet, ami kicsit kevés (?), az Oxford: Really learn 100 phrasal verbs. :) Vagy a Workman: Phrasal verbs and idioms Advanced, abban 120 egység van. Én a Thomson-Martinet nyelvtant ajánlom (egyébként mindenre), az kb 400 egység, ahogy így most megsaccoltam.
Gyakorlatilag legtöbbünknek a műveltség az egyetlen járható út (azaz olvasni sokat).
Nekem kedvenc példám az ige + elöljárós szerkezet és az igazi phrasal verb közötti különbség szemléltetésére:
I have put on my hat.
I have sat on my hat.
Első ránézésre ugyanaz a mondatszerkezet.
Valójában persze a "put on" egy összetartozó kifejezés.
A másik mondatban az "on my hat" tartozik össze, mint előljáró + főnév.
Ha nem fordítjuk le (Felvettem a kalapomAT. vs RÁültem a kelepomRA.) illetve angol anyanyelvűként gondolkodunk, akkor pld ott tud "lebukni" a különbség, ha a "my hat" helyett névmást teszünk. Ott ugyanis kiderül, hogy az "on" hol nem a főnév elöljárója:
I have put it on.
I have sat on it.
Amely esetben a főneves szerkezet mögé is kerülhet az "on":
I have put my hat on. (Az első példában önkényes választás volt, hogy a "my hat" hova kerül. A "put on" sorrendje nem változhat.)
I have sat on my hat. (Az elöljárónak kötött a helye. Az "on my hat" sorrendje nem változhat.)
Hát igen. Ugyanakkor például van ez a kettő:
sit on sg tagja (bizottságnak, stb)
sit on sg nem tesz közzé valamit
Ezek elég jó phrasal verb-ek, mivel a jelentésük messze áll a seggemet ráeresztem-től, de mintha nem mennének középre rakott névmással.
"nem fehér embernek való feladat, ennyit megtanulni"
Hát így, hogy csak azokat, biztos, hogy nem. De nem is az a jó feladat, hogy tanulj meg X db phrasal verb-öt, hanem hogy egyszerűen tanulj angolul, akkor majd jönnek ezek is a többi mellett olyan adagolásban, hogy ne feküdje meg a gyomrot túlságosan.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!