Mit jelent ez az angol szöveg?
Figyelt kérdés
Like a moth woven from darkness, I drink evening dew from sleepy grass and dance with the moon while you worship the sun.2023. júl. 8. 15:31
1/6 anonim válasza:
Mint egy sötétségből szőtt molylepke esti harmatot iszom az álmos fűről, és a Holddal táncolok, míg te a Napot imádod.
2/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen 🙂
Azt nem tudod esetleg, hogy több vessző nem szükséges az eredeti szövegbe?
2023. júl. 8. 21:06
3/6 anonim válasza:
A while elé biztos nem kell vessző.
És fura módon a két tagmondatot összekötő and elé sem kell vessző, míg magyarul kéne, nézd csak:
Incorrect:
Cleo’s favorite activities are singing onstage, and relaxing in the sunshine.
Correct:
Cleo’s favorite activities are singing onstage and relaxing in the sunshine.
4/6 anonim válasza:
Az én magyar fordításomból hiányzik egy vessző. Így jó:
Mint egy sötétségből szőtt molylepke, esti harmatot iszom az álmos fűről, és a Holddal táncolok, míg te a Napot imádod.
5/6 anonim válasza:
My three favorite things are eating my family and not using commas.
VAGY
My three favorite things are eating, my family and using commas.
6/6 A kérdező kommentje:
Köszi 😊
2023. júl. 8. 22:49
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!