Hogyan kell helyesen kiejteni? Semmelweis.
Megegyezik az Ausztriában is gyakran használt ejtéssel, és természetesen a ,,magyarosnak'' tartott ejtés minden mozzanatát korrekt szabályok irányítják. Igaziból inkább a magyar jellegzetes önsorsrontó ,,pisiszag''- vagy ,,kiskamasz'' effektusról van szó: a magyarok mint történelme során sokszor traumatizált közösség sokszor azt is valami magunk után hagyandó gyermeteg dolognak érzik, ami amúgy rendben lenne. (Erre különösen a rendszerváltás éveiben volt sok példa: állami nagyarányú lakásépítések-kiutalások rendszere.)
Az egyetlen dolog, ami a ,,magyarosnak'' tartott kiejtésben ne egyeznék meg a legalább a művelt köznyelv szintjét elérő valamely létező osztrák nyelvi regiszterrel, az h hang intervokális helyzetben való kiejtése (,,dréher''). Noha ezt semmilyen hivatalos nyelvi kódifikációban nem találtam elismerve, hébe hóba azért lehet hallani osztrák vagy rikábban egyéb német videókban, mindenesetre ebben az egyben bizonytalan vagyok. Ezen kívül azonban mind az összes többi állítólag ,,magyaros'' vonás (ei hang ej-déle eljtése, szókezdő és magánhagzó előtti S sz-nek ejtése, eu magyaros aj-ejtése az mind valójában valamely mai is létező osztrák nyelvi regiszerre vezethető vissza.
Állítólag talán a csehországi német nyelvoktatás őrzött meg valami arányérzéket, és a németet ott inkább képesek pluricentrikus nyelvként tanítani, elismerni, hogy több egymással egyenértékű szabványból áll. Magyaroszágon elterjedt a németországi hochdeutschot valamiféle közös szabványnak tartó szemlélet, és sok más utódállamban is. Formálisan azonban az osztrák standard is és a svájci standard is külön külös is egyenrangú ezzel, és a nyelvjárások még pluszban ezeken túl vannak (tehát az osztrák-bajor nagyon más, az oszrák standard meg a németországi standard meg ugyan nem annyira más de azok is különböznek egymástól is).
Nagyjából a magyaros kiejtés megfelel az osztrák standardnak, vagy esetleg annak valamelyik művelt köznyelvi árnyalatának, mindenesetre az osztrák hiradókban csont nélkül le szoktak menni teljesen hasonlóak.
Itt beszél az unokája, akit persze érinthet a magyaros szokás
https://www.youtube.com/watch?v=4lwyqt8_yrY&t=357s
Ami az osztrákokat illeti
https://www.youtube.com/watch?v=k2SqD4HXT2c
úgy hallom, az osztrákoké egy spektrum mentén terjed végig, beszélőként ingadozhatik (az sz zöngétlensége nagyjából egséges, de az ei-ben az e zártsága ingadozik), amibe beleillenék szervesen a magyar megszokás is
Érdekes a videó és lehet, hogy meg is nézi a kérdező, csak szerintem nem sokra megyünk az osztrák kiejtéssel, vagy egy esetlegesen osztrákossal, mert az ott úgy tűnik osztrák Youtube csatorna. :) Mindegy nekünk, hogy hogyan ejtik az osztrákok Semmelweis nevét, vagy Rákóczi Ferenc és Kossuth Lajos nevét. Németesen a Semmelweis az kb "Szemmlvájsz", csak nekünk az most minek. A videók viszont érdekesek.
Itt egy elvileg megbízható magyar kiejtés. De nem véletlenül írtam "elvileg"-et. 🙂
Semmelweis Egyetem tanévnyitó
Merkely Béla a Semmelweis Egyetem rektora, valamint tanszékvezető és egyetemi tanár.
1:12-nél
"Szemmlvejsz"
https://www.youtube.com/watch?v=dx2iTsDzpis
Viszont...
Történelem tankönyv 6. osztály - 2017
150. oldal
"Melyek voltak a legfontosabb felfedezések?"
"Semmelweis (szemmelvejsz) Ignác 19. századi magyar orvost az anyák megmentőjeként ismerik világszerte."
Nem szavaznék egyik helyességére sem, hiszen a tankönyvekben rengeteg a hiba van. 🤔
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!