Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Egyetértetek,hogy Magyarország...

Egyetértetek,hogy Magyarország külföldi megnevezése oroszul a legszebb?

Figyelt kérdés

Legtöbb nyelven van hasonlóság a megnevezésekben.Hungary, Hongrie,Ungarn..stb.Ezek mind hülyén hangzanak.


Viszont, orosz nyelven Vengriya.

A legszebben hangzó külföldi elnevezése.

Olyan, mintha egy Gyűrűk Urában vagy Trónok harcában levő helyszín lenne.

Utóbbiban volt olyan terület,hogy Valayria.


2022. nov. 2. 17:00
1 2 3
 11/21 anonim ***** válasza:
52%
#10 Akkor az már a te személyes szociális problémád.
2023. ápr. 26. 01:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/21 anonim ***** válasza:
66%
#11: vagy a Te igénytelenséged.
2023. ápr. 26. 17:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/21 anonim ***** válasza:
100%

#12

Az nem igénytelenség ha a nemzetközi formát használod. Mert az emberek ahhoz vannak inkább hozzászokva így könnyebb mindenkinek egyféle átírást használni mint milliónyi különbözőt az adott helyi nyelv alapján.

2023. ápr. 28. 19:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/21 anonim ***** válasza:
74%
#13: nem értek egyet. Magyar nyelvű szövegben érdemes magyarul írni.
2023. ápr. 29. 15:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/21 anonim ***** válasza:
83%

#4

Akkor ennyi erővel a többi szóért is bele köthetnél, hogy nem magyarul voltak. XD

Meg nem ok nélkül hívják nemzetközi átírásnak.

2023. ápr. 29. 19:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/21 anonim ***** válasza:
50%
#15: mik nem voltak magyarul?
2023. ápr. 30. 13:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/21 anonim ***** válasza:
100%

#16

Talán mondjuk a "Hungary, Hongrie,Ungarn" rész a kérdés leírásának első sorában? De amiatt bezzeg nem hisztiztél, csak amiatt hogy "nem magyaros kiejtéssel írta át az oroszt". :'D

2023. ápr. 30. 14:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/21 anonim ***** válasza:
34%

#17: tévedében élsz: a latin betűvel írt nyelvekre nem vonatkozik ez a szabály. Csak a NEM latin nyelvekből átvett tulajdonneveket kell a magyar kiejtés szerint írni.

Amúgy ki hisztizik? Szerintem te :)

2023. ápr. 30. 20:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/21 anonim ***** válasza:

#18

Az nem hisztizés ha a kérdező mellett kiáll valaki miközben itt rinyálsz, hogy ez a szabály az a szabály. Egy nemzetközi átírást támadsz egy fórum oldalon. Meg szerinted a nemzetközibe mi nem tartozunk bele vagy micsoda?

És igen te hisztizel. Mert az, hogy szerinted hogy lenne a helyes az nem számít hogy ha a dolog amúgy is működőképes úgy ahogy volt. ;)

2023. máj. 2. 20:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 20/21 anonim ***** válasza:
63%

#7-hez hasonlóan én is szeretem, ha odafigyelnek arra, hogy egy országot úgy nevezzenek, hogy a név a nép önelnevezéséből legyen származtatva. Ez mindig kedves. Örülök, hogy pár országban a "magyar" szóból próbálkoztak nevet adni nekünk. Még, ha ez néha kicsit viccesre sikerül is, mint ahogy a török nevünket említetted.

Idegen neveink közül nekem is a Венгрия (az orosz nevünk) tetszik a legjobban. Ha egyszer le akarnánk cseréltetni a nemzetközi nevünket, mint a törökök és India, akkor vagy legyen valami magyarszerű nevünk (mit tudom én, Madria, vagy ilyesmi, amit a külföldiek is könnyen kiejtenek - a magyarba eléggé beletörik a nyelvük, általában magjaroznak minket, ami szörnyű), vagy Vengria/Vengriya.

2023. nov. 13. 02:18
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!