Internetes szókincs németül?
Az alábbiakat szeretném tudni:
Facebook-profil(ok), Insta oldal, Youtube-csatorna, böngésző, levelező, aukciós oldal, közösségi oldalak (site-ok), új (friss) regisztráció(k), felhasználó, hozzáférés (account), üzenet, chat, bejegyzés, hozzászólás, hivatalos oldal (FB-on), szivezni/dühítőzni/szívvel jelölni/dühössel jelölni, szmájli, emotikon, élő(zés)/live(-ozás), vlog(olni), blog(olni), ROTFL, LOL, internetes fórum, fórumozás, (internetes) topic, topic nyitása, kihalt a fórum, kihalt a topic, youtubozás, tiktokozás - nézőként is és előadóként is. És hasonlók!
Ha weboldalt, könyvet tudtok ajánlani, azt is megköszönöm.
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
nem tudja kitalalni
vagyis embernek is ellenorizni kell amit gep lefordit, vagy neked vagy masnak
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Bocs, most értettem meg, mit is akarsz!
A németben az angol kifejezéseket használják, eredeti helyesírással, ezért nem fordít neked semmi program olyasmit, amivel valamire tudsz menni.
Csak pár példa:
Facebook-profil(ok) - facebook profile
Insta oldal - Instagram,
Youtube-csatorna - youtube channel
böngésző - browser
Meg van egy csomó, amit nem értek, mert a magyar kifejezésekkel nem tudok, mit kezdeni
Igen, egy embertől szeretnék a felsoroltakra fordítást.
Jaaaa, magyarul se tudod?:)
Köszönöm azt a 4-et akkor.:)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz0.png)
Mivel Németországban élek, ezért nem vagyok tisztában a magyar internetes kifejezésekkel.
Másrészt - ahogy írtam -, a legtöbbet írd eredeti angol helyesírás szerint, akkor meg fogják érteni. (nem volt kedvem az összeset kijavítani helyesírásilag)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!