Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Melyik az a dolog: fogalom,...

Melyik az a dolog: fogalom, tárgy, érzés melyre csak a magyarnak van szava?

Figyelt kérdés

Ilyenre gondolok mint az orosz toska ami lefordíthatatlan, de leír egy magányossági/szomorúsági érzést.

Szintén orosz, pocsemucska egy ember aki folyton csak kérdez.

Vagy a waldeinsamkeit a németben mely arra az érzésre irányul, hogy valaki egyedül van az erdőben, spirituális módon.


Egyetlen magyar kifejezés jutott eszembe a kolbászol.

Van bármi ilyesmi esetleg?



#nyelv #magyar #különleges #orosz #különleges szavak
2022. febr. 15. 13:35
 1/10 anonim ***** válasza:
90%

Gyimóthy Gábor Nyelvleckéjében biztos találsz egy két olyan igét a haladásra, amire nincs konkrét szó egy adott idegen nyelven:


Egyik olaszóra során,

Ím a kérdés felmerült:

Hogy milyen nyelv ez a magyar,

Európába hogy került?


Elmeséltem, ahogy tudtam,

Mire képes a magyar.

Elmondtam, hogy sok, sok rag van,

S hogy némelyik mit takar,


És a szókincsben mi rejlik,

A rengeteg árnyalat,

Példaként vegyük csak itt:

Ember, állat hogy halad?


Elmondtam, hogy mikor járunk,

Mikor mondom, hogy megyek.

Részeg, hogy dülöngél nálunk,

S milyen, ha csak lépdelek.


Miért mondom, hogy botorkál

Gyalogol, vagy kódorog,

S a sétáló szerelmes pár,

Miért éppen andalog?


A vaddisznó, hogy ha rohan,

Nem üget, de csörtet - és

Bár alakra majdnem olyan,

Miért más a törtetés?


Mondtam volna még azt is hát,

Aki fut, miért nem lohol?

Miért nem vág, ki mezőn átvág,

De tán vágtat valahol.


Aki tipeg, miért nem libeg,

S ez épp úgy nem lebegés,

Minthogy nem csak sánta biceg,

S hebegés nem rebegés!


Mit tesz a ló, ha poroszkál,

Vagy pedig, ha vágtázik?

És a kuvasz, ha somfordál,

Avagy akár bóklászik.


Lábát szedi, aki kitér,

A riadt őz elszökell.

Nem ront be az, aki betér . . .

Más nyelven, hogy mondjam el?


Jó lett volna szemléltetni,

Botladozó mint halad,

Avagy milyen őgyelegni?

Egy szó - egy kép - egy zamat!


Aki "slattyog", miért nem "lófrál"?

Száguldó hová szalad?

Ki vánszorog, miért nem kószál?

S aki kullog, hol marad?


Bandukló miért nem baktat?

És ha motyog, mit kotyog,

Aki koslat, avagy kaptat,

Avagy császkál és totyog?


Nem csak árnyék, aki suhan,

S nem csak a jármű robog,

Nem csak az áradat rohan,

S nem csak a kocsi kocog.


Aki cselleng, nem csatangol,

Ki "beslisszol" elinal,

Nem "battyog" az, ki bitangol,

Ha mégis: a mese csal!


Hogy a kutya lopakodik,

Sompolyog, majd meglapul,

S ha ráförmedsz, elkotródik.

Hogy mondjam ezt olaszul?


Másik, erre settenkedik,

Sündörög, majd elterül.

Ráripakodsz, elódalog,

Hogy mondjam ezt németül?


Egy csavargó itt kóborol,

Lézeng, ődöng, csavarog,

Lődörög, majd elvándorol,

S többé már nem zavarog.


Ám egy másik itt tekereg,

- Elárulja kósza nesz -

Itt kóvályog, itt ténfereg...

Franciául, hogy van ez?


S hogy a tömeg miért özönlik,

Mikor tódul, vagy vonul,

Vagy hömpölyög, s még sem ömlik,

Hogy mondjam ezt angolul?


Aki surran, miért nem oson,

Vagy miért nem lépeget?

Mindezt csak magyarul tudom,

S tán csak magyarul lehet... !

2022. febr. 15. 13:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/10 A kérdező kommentje:

Ez nagyon tetszik, köszönöm.

Végülis vándornép mivoltát tekintve érthető, ha ezen összekapcsolásom nem téves.

2022. febr. 15. 14:05
 3/10 Prokopf ***** válasza:
5%

Miért?

Megvesztegethetetlenségeskedéseitekért.

2022. febr. 15. 23:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/10 anonim ***** válasza:
92%
Azt nem tudom sehogy se lefordítani oroszra, hogy veretős minimál.
2022. febr. 16. 08:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/10 A kérdező kommentje:
Prokopf, nos azt itthonira se tudják lefordítani :|
2022. febr. 17. 10:53
 6/10 anonim ***** válasza:
22%
Drótos tót.
2022. febr. 17. 14:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/10 Prokopf ***** válasza:
88%

#5

Majd segítek.

2022. febr. 18. 15:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/10 A kérdező kommentje:

Oké kicsit elbagatelizáltuk, de ilyenekre gondoltam mint: káröröm.

Az általam bármennyire ismert nyelvekre nem lefordítható, csak körülírható.

Hétköznapi szó, de megfoghatatlan jelentéssel bír, és csak számunkra van értelme.

A drótostót szlovák eredetű, a szétragozott vesztegetősdi szó, meg kevés értelemmel bír, és nem használatos. vicces volt mosolyogtunk :)

2022. febr. 20. 23:00
 9/10 Prokopf ***** válasza:
64%
Nap. Miért?
2022. febr. 21. 12:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/10 anonim ***** válasza:
100%
Az van, hogy nem beszéli senki magas szinten a világ összes nyelvét, úgyhogy ezt nem lehet megválaszolni. Lehet, hogy üzbégül van olyan szó, hogy káröröm.
2022. máj. 22. 15:24
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!