Megéri manapság még egyáltalán nyelveket tanulni, amikor a google translate sokszor teljesen hibátlanul fordít?
Hát próbáld meg magyarrol oroszra fordítani a translate-tel és lehet rájössz miért éri meg nyelvet tanulni.
Igaz én angol fordításra szoktam használni de olyan marhaságokat ad ki néha hogy jó hogy eszreveszem.
Ha ma még nem is, de látva a fejlődés mértékét, 10-15 év múlva ez már valóban felmerülhet kérdésként.
Persze, ettől még hasznos marad a nyelvtudas akkor is, csak már messze nem lesz annyira nélkülözhetetlen, mint ma.
30 éve csodáltuk azokat, akiknek hatalmas lexikai tudásuk volt, ma meg a világ összes tudása ott lapul mindenkinek a zsebében és másodpercek alatt elérhető számára. Emiatt a lexikai tudás leértékelődött. Elképzelhető, hogy a nyelvtudas is hasonló sorsra jut egyszer. De az még nem ma lesz.
8: Mobil térerő szinte mindenhol van, ahol mégsincs, ott meg lesz műholdról internet.
9: Ezt egy fordítóprogram már ma is lazán meg tudja oldani.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!