Angolul hogy kell mondani azt pl. hogy "Hányadik autó ez (a sorban)?"
Which car is this? De ez a melyik
What car is this? De akkor az konkrét autóra kérdez, nem arra hogy hányadik
Köszi
Elvileg nincs olyan, hogy hányadik, érdekes, hogy eddig fel sem tűnt :)
https://www.gyakorikerdesek.hu/kozoktatas-tanfolyamok__nyelv..
én úgy kérdezém hogy: "which car from the left/right" vagy csak simán "which car"
What number of cars is this in the queue?
It is the fifth car in the queue.
Ha esetleg meg vannak szamozva a kocsik, akkor:
It is number five in the queue.
Valóban az európai nyelvek többségében nem lehet körülírás nélkül kifejezni azt, hogy "hányadik".
A #4, #5 válasz teljesen rossz, a "which" jó, csak nem pontosan a sorszámra kérdez rá.
A konkrét esetben úgy lehetne megfogalmazni a kérdést, hogy "At which place does this car stand in the line?" Ez sem teljesen pontos, de már közelít.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!