Miért van az, ha én megyek külföldre, akkor elvárják, hogy az ottani nyelven beszéljek, ha Magyarországra jön valaki, akkor meg szintén azon a nyelven kell megszólalni, amilyenen a turista beszél? Miért nem tanul meg pár kifejezést a külföldi is?
#29
Elfogyott az érv, elkezdesz személyeskedni. De élj úgy, ahogy akarsz. Szolgálj ki mindenkit, és örülj, ha beléd törlik a lábukat.
"Elfogyott az érv, elkezdesz személyeskedni."
Szóval elfogyott az érv, és most vagdalkozol, mert szerintem én egyáltalán nem szemlyeskedtem :)
"De élj úgy, ahogy akarsz. Szolgálj ki mindenkit, és örülj, ha beléd törlik a lábukat."
Én nem annak élem meg, hogy belém törlik a lábukat, hiszen kellemesen el tudok velük beszélgetni mindenféle témákról az ő saját nyelvükön, amikor idejönnek üdülni. És úgy is élek, ahogy nekem jó, mert egy valag pénzt hagynak itt nekem minden évben, és tudom, hogy nagy részük jó eséllyel jövőre is vissza fog jönni.
#32
Tehát meghunyászkodsz a szaros pénzért. Jellemző. Talán még meg is játszod magad.
"Tehát meghunyászkodsz a szaros pénzért. Jellemző. Talán még meg is játszod magad."
Savanyú a szőlő, mi? :D
#34
Ha tudnád, hogy mennyire nem az. És én legalább magamat adom.
"én legalább magamat adom."
Nincs ezzel semmi baj, csak akkor maradj Magyarországon, és ne érintkezz külföldiekkel.
Kivel szúrsz ki, ha "bosszúból" nem használod még azt a keveset sem, amit tudsz?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!