Lengyel káromkodások jelentéssel?
Figyelt kérdés
Szóval aki tud lengyelül káromkodni, az légyszíves írjon le ilyen tipikus káromkodásokat jelentéssel együtt. Pluszpont ha leírod, hogy hogyan kell kiejteni, de nem muszáj. Előre is köszönöm2020. dec. 8. 12:32
1/6 anonim válasza:
A lengyelek minden második mondatba valahogy belefűzik azt, hogy "kurwa". Azt hiszem a jelentése nagyjából minden Kelet-Európából származónak egyértelmű.
2/6 buszter válasza:
ja pierdole (já pierdole) bassza meg
w pizdu (v pizdu) a pinába szószerint de ez olyan mint a francba
spierdalaj (szpirdáláj) menj a francba de ez sokkal csunyabb ettol kb menj anyadba.
3/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen!
2020. dec. 12. 22:56
4/6 anonim válasza:
jasna cholera (jászná holerá) - a francba! (kicsit durvább, kb. az angol goddammit megfelelője)
w chuj (vhuj) - szó szerint azt jelenti, hogy a f.szban, átvitt értelemben kb. a pokoli/pokolian vagy kib.szottul megfelelője (pl. vmi kib.szott rossz: w chuj źle! /vhuj zs’le/)
gówno (gúvno) - szó szerint azt jelenti, hogy sz@r.. használatban kb. megegyezik azzal, ahogy a magyarban is
Boldog karit! :)
5/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm 4-esnek is, és neked is boldog karácsonyt!
2020. dec. 26. 00:04
6/6 anonim válasza:
smierdziele (smergyele) rohadékok
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!