Igen a birtiklásra gondolok.
Mondjuk van olyan, hogy i have headache. Meg van olyan hogy i've got the power.. stb. Akkor mikor melyiket kell használni?
A have és have got szinonimák, ahogy már mondták (amit az UK-US eltérésről mondtak, az is pontos)
A get (múlt ideje: got) a "szerezni" (hívni, elkapni, stb.). A "have" a "birtokolni". Viszont a "have" segédige is, pl. a Perfect igeidőben: have + 3. alak, és igazából ebből alakult ki a "have got" (have + get 3. alakja), aminek a jelentése kb. már megszereztem, tehát nekem van, tehát ugyanaz, mint a have, modern szóhasználatban semmi eltérés nincs. I have a dog = I've got a dog., mindkettő egyformán az, hogy "nekem van egy kutyám".
Ahogy már írták, a have got a have szinonímája, ám a have got gyakran rövidül a szlengben simán csak got-ra: I got twenty dollars. Ez is csak annyit jelent: I have twenty dollars. Ennek a got-nak tulajdonképpen már semmi köze a get-hez, de még csak nem is Simple Past (bár annak tűnik), így nem azt jelenti, hogy 'Kaptam húsz dollárt', hanem hogy 'Húsz dollárom van'.
Persze, egy olyan mondatban, hogy "I got twenty dollars from my Dad", nyilván azt jelenti, hogy 'Kaptam apámtól húsz dollárt', szóval a szövegkörnyezet nagyon is számít.
Nem írták mások, de ez a have -> have got -> got változás igaz a "have to" 'kell' szerkezetre is, pl. 'mennem kell':
I have to go -> I've got to go -> I got to go. Ez utóbbi összevonása lett az I gotta go.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!