Mit jelent az hogy Láttam én már karón varjút?
Láttam én már karón varjút. (szólás)
Állítólag a varjú nem száll karóra, értsd: sokat látott.
Én úgy szoktam ezt értelmezni, hogy mikor azt mondják valami nem fordulhat elő, akkor mondják rá, hogy na azért nem árt az óvatosság, bármi megtörténhet, vagyis "én már bármit el tudok képzelni". Kicsit rossz értelemben használják.
Aki nem ért hozzá, minek ír?
Régen volt szokás, hogy fogtak egy varjút, és kikötötték egy karóra, a mező közepén.
Amíg élt, oda nem szállt egy madár sem, a termésre.
a nyest pont hu ezt írja: ...a láttam én már karón varjút mondat olyasmit [jelent], hogy ’sok mindent tapasztaltam én már’.
tudjátok pont hu:
Karón varjú A láttam én már karón varjút mondás azt jelenti: már láttam ilyet, nem lep meg, nem ijedek meg tőle.
T.i.: a varjú magától soha nem száll rá a karóra, de madárijesztőként teszik oda.
E szemlélet megértéséhez tudnunk kell, hogy régebben sok helyütt úgy védekeztek a házi szárnyast, baromfit pusztító ragadozó madarak és a vetésben károkat okozó varjak ellen, hogy ijesztésül karó vagy pózna tetejére egy-egy lelőtt kártevőt, különösen varjút vagy más madarat, például tarvarjút kötöttek fel. Eleinte volt is foganatja az ilyen ijesztésnek, de később az aprómarhát pusztító ragadozó madarak vagy a vetésre rákapott varjak megszokták a kezdetleges madárijesztőt, nem törődtek vele, továbbra is úgy szerezték élelmüket, ahogy azelőtt. Népünk képalkotó fantáziáját éppen ez a mozzanat ragadta meg, vagyis az tűnt fel jellemzőnek, hogy a madárijesztőnek szánt, karóra kiakasztott (tar)varjútól miután megtapasztalták, hogy nem tud nekik ártani már nem félnek a madarak. A láttam én már karón (tar)varjút tehát eredetileg csak azt jelenthette, hogy 'éppen úgy nem félek a fenyegetésedtől, mint ahogy a kártevő madarak sem félnek a karóra kitett (tar)varjútól', azaz 'nem félek holmi madárijesztőtől'.
És Ó. Nagy Gábor: Magyar szólások és közmondások c. könyvében a következő vagyon:
_Láttam én már karón varjút_ (táj: a varjú elrepült, a karó ottmaradt) [rég: Láttam (én már) karó hegyén v. végén tar varjat v. tar varjút] =
a) nem hiszek az ilyen nagyhangú fogadkozásnak, ígérgetésnek; nem hagyom magam becsapni;
b) nem ijedek meg a fenyegetésétől;
c) tapasztaltam én már eleget, láttam én már ilyen csodát;
d) ne hencegjen, ne dicsekedjék nekem, tudom én, mit ér ő valójában.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!