A japánok tényleg rokonoknak tekintik a magyarokat?
Igen, a japán nyelv valójában a magyarból ered. Szaniszló Ferenc is megmondta, hogy a Japán név eredetileg a jobbágy szóból származik. És még sok más japán szó van, ahol a hülye is látja, hogy magyar eredetűek, pl.:
Tokió - tök jó
szamuráj - számolj rá
katana - katona
Fudzsi - fagyi
stb.
II. Világháború idején a japánok a tunguz népek egyikének (vezető népének) sorolták be magukat, ez azért is előnyös, mert ilyen felfogásban Koreán és Mandzsúrián kívül fél Szibériára jogot formálhatnak. A tunguzok már elvitathatatlanul a turáni népek egyike, azonban a japánok, koreaiak tunguzsága nem igazán állja meg a helyét. Türk, mongol, tunguz, ez a "keménymag". Itt azért a hülye is rögtön látja, hogy a névmások, szám-, személyjelek, esetragok, időjelek és aspektusok tömegével ugyanazok, függetlenül attól, milyen konklúziót akar levonni belőle. Na most a japánnál, hát, ő... Maradjunk annyiban, hogy a protoindoeurópai is közelebb áll ezekhez, mint a Japán. Tessék csak összevetni egy indoeurópai meg egy ótörök birtokos vagy igeragozást, ugyanazokkal a személyjelekkel végzik. Ezzel nem azt mondom, hogy abszolút nem rokon a Japán a többi szibériai néppel, hanem hogy nincs közöttük szorosabb kötelék, mint amúgy bárki mással. Az mégis erősen bizonyosnak látszik, hogy a legtöbb távol-keleti szigetnyelvnek egészen a Grönlandi eszkimókig a turáni nyelvekben keresendő az eredete, rokonsága, kapcsolata és nem a kínaival.
Na most másik irányból meg az a kérdés, hogy a magyarok hogyan kapcsolódnak kelethez, az úgynevezett turáni népek világához. Hát azt máris hozzáteszem, hogy a mai magyar vér 99%-át alkotó európai alapnépesség és habsburg betelepítések sehogy. Ezen ne is vitázzunk. Marad néhány valóban keletről jött honfoglaló túlélő ilyen "Konkoly-Thege Miklós-féle arcberendezéssel", akad még néhány ilyen ember a finnek, főleg a lappok között vagy az anatóliai törökségben is, de egy kezemen összeszámolhatom hányan. Ők ténylegesen kereshetik a rokonságukat azokkal a népekkel, akikkel néha a japánok is szokták. Hát ennyi lenne szegről végről a japán-magyar kapcsolat. Az tény, hogy volt már olyan néprajzi kiadvány a világtörténelemben, ahol a japánokkal egy kupacba sorolva szerepeltünk, egy óriási kupac két legszélén.
A kérdésedre meg a legegyszerűbb válasz, hogy a japánok azt se tudják merre van Magyarország, ahogy a magyarok meg azt se tudják, mi a különbség és a hasonlóság a nyenyec, a burját, a jakut, a jukagir meg a tunguz között, azt se tudják, van olyan, pedig ugye arrafelé kéne keresni azokat a közös rokonokat, közös ősöket...
3-as, gondolkodj már kicsit!
Nem gondolod, hogy Fudzsi már akkor is ott állt és el volt nevezve, amikor fagyi (amúgy fagylalt) még nem is létezett?
A "tök jó" kifejezés is a 90-es években, az én kamaszkoromban jött divatba, édesanyám értetlenkedett is rajta, hogy mi ez már, és miért pont "tök". Tokió viszont már akkor is Tokió volt.
Nem, nem esett le, mert szinte minden japán nyelvvel kapcsolatos kérdéshez beírja ezt az ostobaságot már hónapok óta.
Elnézést az offért.
Amúgy a kérdésre válaszolva a legtöbb japán azt se tudja hol van Magyarország és feltételezik, hogy egész Európában angolul beszélnek. Kivétel az a néhány fő, aki turistáskodott már nálunk egy európai körutazás részeként.
Bocs, ezt nem tudtam, de a helyzet ismerős.
Van egy olyan troll is az oldalon, aki minden francia kérdésre beírja, hogy "omlette au fromage".
Csak ennyire telik.
És ne haragudj, kedves kérdező, én is elnézést kérek az offért! :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!