Ez így megfelelő angol tanulásnak/gyakorlásnak, ahogy csinálom, vagy változtatnom kellene? 19/L
Sziasztok!
Általános iskola óta tanulok angolul, vagyis járok angol órákra... merthogy amit tudok, nagy nudli. El tudom mondani, hogy hívnak, és kb le is zárult, mit tudok mondani. Fordítás-értelmezés jobban megy, de csak kicsivel.
Nemrég elkezdtem egy képregényt fordítani, ma pedig fanfictionökre is rátértem.
Menet:
-elolvasom
-Google fordítóba beírom
-rámegyek azokra a szavakra, amiket nem tudok, és megnézem a jelentésüket
-magyarosítom a mondatot, hogy értelmes legyen
Képregénynél beírom, fanfictionnél kimásolom és beillesztem a fordítóba, mert ahhoz már nincs türelmem. Mindkettőt intenzívem csinálom. A képregényt már van egy hónapja, hogy elkezdtem fordítani, 1-3 naponta végzek egy fejezettel. Nem csak ritkán előveszem aztán csókolom.
Ez így megfelelő, idővel ragad rám valami? Muszáj érettségiznem angolból következő évben (nem buktam, csak előző évben végeztem a szakmával), az angol tanárom pedig egyébként se túl jó tanár, jelenleg pedig tényleg semmi... neten leírja a feladatokat és a határidőt, mikorra legyen kész, és mivel angolul van, ahhoz is fordító kell nekem, és nincs ellenőrizve, nincs online óra, csak csináljuk a feladatokat és valamikor lesz redmentán angol doga.
Mást nem tudok tenni. Angol filmekkel nem mennék semmire, ugyanis amikor filmet nézek, hallgatok, csinálnom kell valamit közben, akkor is ha a világ legjobb filmje és minden percét élvezem.
Menet közben vettem már angol nyelvtani könyvet (Angol nyelvtan 222 pontban), azt olvasgatom, de a fordításból tudom azt a lehetséges kicsit elérni. Az angol órák viccek, már nincs is. Amikor volt, akkor is a tanár a nyelvtant imádja mondani, milyen sorrendben vannak a szavak, meg a tankönyvi feladatok, pl: se nem olvassuk fel a szöveget, se nem értelmezzük, hogy mit jelent. Jelenleg pedig nem is tart órát, csak tk xy oldal xy feladat, és van rá 1 hét, addig legyen kész.
Menj el magántanárhoz vagy tanfolyamra, mert ez így kevés és nem is jó módszer. A Google fordító nagyon nagy hülyeségeket tud írni.
Olvasd el a szöveget, próbáld meg magadtól! értelmezni és úgy szótárazz.
Annak semmi értelme, hogy angolul nézel vmit és közben mást csinálsz. Így nem lehet tanulni. Akkor ne filmet nézz, hanem rövid videókat, pl. a BBC learning English YouTube oldalon vannak ilyenek. 6-10 percig csak tudsz koncentrálni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!