Hol tudnám az érettségimet lefordíttatni angolra?
Azért az előző válasz kicsit pontatlan. Mert nem bármelyik fordítóirodában, hanem kizárólag az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt. az aki neked hiteles fordítást tud készíteni. Gondolom nem csak "úgy" kell az érettségid angolul, ha pedig hivatalos dologhoz kell, akkor ez az egyetlen járható út.
De ha hivatalosan kell valamelyik országba akkor nem mindegy az sem hogy hova kell. pl angliába vagy amerikába vagy más angol nyelvterületen kell mindenhol más az értékelési rendszer és nem elég egy fordítás a jegyeket úgy kell lefordítaniuk hogy az ottani jegyrendszernek megfelelö legyen.
a németeknél pl pont fordítva van az 1-es a legjobb jegy.
''De ha hivatalosan kell valamelyik országba akkor nem mindegy az sem hogy hova kell. pl angliába vagy amerikába vagy más angol nyelvterületen kell mindenhol más az értékelési rendszer és nem elég egy fordítás a jegyeket úgy kell lefordítaniuk hogy az ottani jegyrendszernek megfelelö legyen.
a németeknél pl pont fordítva van az 1-es a legjobb jegy.''
Pajtás, ha láttál már érettségi bizonyítványt (pl. ismersz valakit, akit ismer olyat akinek van...;-]), akkor tudhatod, hogy nem azt írják bele, hogy Matematika: 4-es, hanem azt, hogy Matematika: jó. A fordító nem tesz más mint, hogy lefordítja, Mathematics: good, stb.
Nem kell neki átszámozni meg megsaccolni, hogy ez 15 fokú skálán hanyas/hányas/(hányás:)/stb.
Comprende? :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!