Hogy is van ez spanyolul?
Figyelt kérdés
"Nincs olyan,hogy mindig,nincs olyan,hogy soha,nincs olyan,hogy örökké.." Köszi előre is!!:)2019. júl. 15. 07:38
1/3 anonim válasza:
no hay siempre, no hay nunca, no hay para siempre
Nem biztos, hogy helyes, de én így fordítanám :)
2/3 A kérdező kommentje:
Nagyon köszönöm!!:)
2019. júl. 15. 15:12
3/3 anonim válasza:
Helyesen így szól: No existe el para siempre, no existe el nunca, ni existe la eternidad
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!