Hogy mondanátok angolul azt, hogy “azért ahhoz nekünk is lesz 1-2 szavunk”? Vagy valami hasonlót, amit ért is az angol.
Figyelt kérdés
Nem fenyegető hangnemben szeretném ezt írni, hanem inkább viccesen.2019. jún. 15. 18:26
1/3 anonim válasza:
Én a "Have a say in"-t használnám.
2/3 anonim válasza:
példamondatok: I want to have a say in this matter.
Well, we will have a say in that. (Vagy valami ilyesmi)
3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm! :)
2019. jún. 16. 19:11
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!