Hogyan lehet nyelvileg készülni az ausztriai költözésre (Graz)?
Ha a Hochdeutschot megérted (filmeket, híreket tudsz felirat nélkül nézni és tudod, miröl van szó), akkor eleinte lesznek kisebb nehézségek, de nem komoly.
Természetesen más ott a tájszólás, de csak szokni kell. Másrészt meg ha visszakérdezel egy-egy szóra, azt szivesen elismétlik vagy megpróbálják Hochdeutschban mondani. (Persze minden mondatot folyamatosan azért nem...)
A gond az, hogy ha Mo-on "tanultál" németet, akkor általában nem tudsz folyamatosan beszélni, illetve a normál tempójú beszédet nem érted még Hochdeutschban beszélve sem.
Ahhoz, hogy ne legyen nagyobb problémád, értened kell a folyamatos beszédet - erre jók a you tube videók, TVadók müsorai, természetesen minden féle felirat vagy lassítás nélkül.
Ezen kívül - az ez jól megy már -, érdemes ausztriai, esetleg grázi videókat, tv-müsorokat is nézni, hogy megszokd az ottani kiejtést meg tájnyelvet.
De mindettöl függetlenül az ottaniak nagyon segítökészek, ha valamit nem értesz egyböl, segítenek.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!