Hogy van ez németül? Stellen-Stehen, Legen-Liegen?
Figyelt kérdés
Teljesen belezavarodtam a németbe.
Hogy van az helyesen németül, hogy
Az autó mellé álltam.
Szóval a kérdés jó-e ez így?
Ich bin neben das Auto gestanden. hol?
vagy
Ich habe neben das Auto gestellt. hová?
Ezek így helyesek?
Köszönöm!
2019. febr. 28. 17:24
1/5 anonim válasza:
A fordító szerint: Ich war neben dem Wagen stehen.
A stehen nem bin-nel, hanem a haben-nel kötődik.
2/5 anonim válasza:
Szóval.
Stellen-állítani valami VALAHOVÁ,tehát ez után Akkusativ van
Stehen-állni VALAHOL,ez után Dativ.
Ich habe neben dem Auto gestanden.
A legen-fekteteni valamit VALAHOVÁ,Akkusativ
Liegen-feküdni VALAHOL,dativ
3/5 anonim válasza:
Annyit még #2-höz,hogy az a mondat amit írtam,az az,hogy az autó mellett álltam.Az autó mellé álltam:ich habe neben das Autó gestanden.
4/5 anonim válasza:
Vagyis itt a hol,hová álltam kérdés az nem az igény nyilvánul meg hanem,hogyhogy hol álltam?-dativ,ez esetben dem.Hivá álltam?-akkusativ,ez esetben das
5/5 anonim válasza:
ich habe mich neben das Auto gestellt(?)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!