Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy írják angolul, ha nem...

Hogy írják angolul, ha nem komoly, de nem is laza kapcsolatot keres valaki?

Figyelt kérdés

a komoly a serious relationship


A laza úgy tudom a loose relationship?


Mi van a kettő között?


2018. nov. 25. 13:36
 1/6 anonim ***** válasza:
44%
Nem értem. Magyarul sem. Milyen más van még?
2018. nov. 25. 13:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
nem nagyon ertem mi lehet a ketto kozott. Az egyik (loose) ossze-vissza dugnak mindenkivel, a masik meg komoly... ezen kivul van mas opcio? Most akkor mit keresel ??
2018. nov. 25. 13:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:
Nyitott kapcsolatra gondolsz? Az siman open.
2018. nov. 25. 13:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim ***** válasza:

En sem ertem, de legyen casual/easy-going relationship.

Vagy friends with benefits.

2018. nov. 25. 21:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:
Vagy talan an on-going relationship?
2018. nov. 25. 22:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:
A non-committed relationship
2018. nov. 26. 00:06
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!