Ez a ket mondat hogy van angolul? Kicsit belekeveredtem az igeidokbe.
Figyelt kérdés
Az egyik a "valaha szerettem nezni a gyerekeit jatek kozben" Erre en azt irtam, hogy She has (ever) liked to watch her children while they have played. Aztan a masik a "hallom, hogy egybe fognak kelni" erre semmit nem tudtam, marmint bekategorizalni nem ment, annyira belekeveredtem2018. nov. 7. 18:02
1/3 anonim válasza:
Használd a use to kifejezést.
Bővebben itt: [link]
2/3 anonim válasza:
A "valaha" mondatokra a "used to" a tipikus megoldás. I used to like/enjoy watching his/her children while they were playing.
I heard that they would get married.
3/3 anonim válasza:
Azt hiszem Itt a “valaha “ is gondot okoz neked.
Once/at one time, I used to like watching her children playing/at play/while they played.
I hear they’re getting married/they’ll wed each other.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!