Angolul hogy mondanád?
"Örülök hogy megismertelek!"
úgy értem hogy nem közvetett találkozásnál, hanem pl akit a múltban megismertél, és úgy mondod neki mint pl:egy barátnak hogy örültél h megismerted.
It's so nice to meet you
Let's never meet again
Mért kaptam megint nullát???
- Már én is megérdemelnék úgy legalább 51%-ot.
csak hogy legyen egy normális válasz:
It's a pleasure to meet you,ha éppen találkozol valakivel.
It was a pleasure to meet you,ha vége az első találkozásnak.
#6: Csakhogy a kérdező nem ezt kérdezte. Amit te leírtál azt köszönés értelemben használjuk.
A kérdező az "I'm glad we met" (örülök, hogy megismerkedtünk (barátok lettünk) a múltban) mondatra volt kíváncsi, de a lepontozásból látom, hogy sokaknak nem jött át a lényeg.
I'm glad that we have befriended.
I'm glad that we have become friends.
Mindkettő ugyanazt jelenti. Örülök, hogy barátok lettünk / összebarátkoztunk.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!