Ez így értelmes? ‘Who don’t sleep yet? ’ vagy valahogy máshogy kell megkérdezni?
Figyelt kérdés
2018. ápr. 19. 23:43
1/4 anonim válasza:
Who isn't sleeping yet?
Who's still awake?
2/4 anonim válasza:
Who doesn't* egyébként, de a who's still awake? Hangzik a Legjobban, ahogy az előző írta.
4/4 anonim válasza:
Nem helyes.
"Who isn't sleeping yet?"
"Who is still awake?"
"Who hasn't fallen asleep yet?"
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!