"This is missing" az helyes ha azt akarom mondani hogy ez hianyzik?
Figyelt kérdés
2018. jan. 30. 18:50
2/7 anonim válasza:
Szerintem az: It is missing a helyes kifejezés, de várjuk meg, hátha érkezik még válasz.
3/7 A kérdező kommentje:
Ezt mástól hallottam. Mert én úgy gondoltam hogy vagy I am missing it vagy this is missed. Rosszul gondolom?
2018. jan. 30. 19:00
4/7 anonim válasza:
One of my books is missing. (Nincs meg az egyik könyvem.)
I miss you, dad. (Hiányzol, apa!)
5/7 anonim válasza:
1. Something is missing. - valami hiányzik
2. We missed the bombing. - lemaradtunk a bombázásról
3. I missed you. - hiányoztál
6/7 anonim válasza:
Ha pontosítanád, mi a pontos jelentése a magyar mondatnak, más megoldások is lehetnének.
I haven't got this.
This is all we need. Például...
7/7 anonim válasza:
That is missing. Persze anyanyelvűek is beszélnek zöldségeket.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!