Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Azt hogy mondják angolul,...

Azt hogy mondják angolul, hogy ezt a kárt a biztosításom nem fedezi? így jó? This damage isn't covered by my insurance.

Figyelt kérdés
2017. okt. 10. 17:58
 1/4 anonim ***** válasza:
29%

A kár szó az nem damage hanem damages. Vagyis eleve többesszámban van.


This kind of damageS aren't covered by my insurance.

2017. okt. 10. 18:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:

A kár is damages, meg a kártérítés is damages.


He received £50000000 in damages.

2017. okt. 10. 18:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:

tevedsz elso:


In the legal world, damage is defined as a loss or harm resulting from injury to a person, property or reputation. Damages, on the other hand, refers to compensation - such as a monetary judgment - provided to a person who has suffered a loss or harm due to the unlawful act or omission of another.


kerdezo, a te mondatod hibatlan!

2017. okt. 11. 17:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:

"This kind of damageS aren't..."


This kind of akármi nem lehet aren't, hiszen a kind egyesszámban van (amit az is mutat, hogy this-t tettél elé, nem these-t).

2017. okt. 11. 21:24
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!