Kaphatok egy kis nyelvi segítséget valakitől, aki tud lengyelül? Ezt a szöveget le kellene fordítani lengyelre, nagyon szépen megköszönném. Krakkóban voltunk nem rég, egy családnál vendégeskedtünk, és szeretnék nekik pár sort írni.
Figyelt kérdés
Itt a rövid szöveg:
Kedves Janina!
Köszönünk szépen mindent. Nagyon jól éreztük magunkat ott Lengyelországban. Sokat meséltünk itthon. Minden jót kívánunk és reméljük fogunk találkozni itt Kőszegen is. Puszilunk Mindenkit. és küldöm a képeket.
2010. máj. 27. 07:32
1/1 anonim válasza:
ez a webfordítós megoldás...
Kochana Janina!
Dziękujemy dla wszystkiego miło. Poczuliśmy bardzo dobrze tam w Polsce. Powiedzieliśmy dużo w domu. Pragniemy wszystkich dobry i my mieć nadzieję, że dla tego spotkamy tu na K?szeg. Całujemy każdego. i wysyłam obrazy
nem 100%os...csak végső esetre írtam be ide..hátha nem válaszol más....:O
szóval valami ilyesmi lesz a megoldás...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!