Azt hogy mondják angolul, hogy "nem értek semmit, mert a vonal nagyon szaggat"?
Figyelt kérdés
2017. máj. 17. 18:19
1/8 anonim válasza:
I can't understand anything because the line is clogging.
2/8 anonim válasza:
I can't understand anything because the line keeps breaking up.
3/8 anonim válasza:
Igazából így mondják:
"the line keeps crashing"
4/8 anonim válasza:
a clog a lefolyóra vonatkozik ami eldugul
a break meg ha egyáltalán nem lenne kapcsolat
6/8 anonim válasza:
4-es! Igazad van,de én már hallottam anyanyelviektől ezt a kifejezést is.
7/8 anonim válasza:
A clogged az azt jelenti, hogy elarasszak, fenttartjak a vonalat, tul sokan/hosszu ideig beszelnek/hivnak rajta, nem azt, hogy szaggat.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!