Minek a rövidítése ez? -> outa
Figyelt kérdés
2010. máj. 12. 14:23
1/5 anonim válasza:
"Out of". De ez nem rövidítés, hanem inkább szleng.
2/5 anonim válasza:
Outta az angol szlengben általában az "out of" megfelelője, de nem tudom erre gondoltál e.
3/5 A kérdező kommentje:
mit jelent?
2010. máj. 12. 15:20
4/5 anonim válasza:
Valamiből kifogyóban. Vagy pl. I'm out of ideas - nincs több ötletem.
5/5 anonim válasza:
vagy lehet "ki valahonnan"
"I'm outta here" az kb a magyar "elmentem", "léptem".. ilyesmi.
"Get outta here!" - Menj innen!, Tünés innen!
De ha mondasz szövegkörnyezetet úgy könnyebb
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!